You receive: [Great Voice Acting]

Um das Addon TourGuide richtig nutzen zu können, braucht man einen englischen Client. Da das englische Sprachpaket schön knackig klein ist, habe ich das schnell mal heruntergeladen. Ein wenig überrascht war ich, dass danach auch die kompletten Voice Tracks englisch waren (wie kriegen die das alles in so ein kleines Paket?). Und Junge, was ist das mal wieder für ein Qualitätsunterschied. Endlich kann man den Draenei-Stimmen zuhören, ohne Angst vor der russischen Mafia zu kriegen.

Mein größtes Problem ist, dass ich jetzt die englischen Itemnamen in die Channels poste, das fand ich schon immer etwas angeberisch…

Und a propos angeberisch: Die Leute, die unter der Zwangsneurose leiden, englische Skill- und Klassennamen benutzen zu müssen und gleichzeitig nicht die Fähigkeiten besitzen, zwischen rotfarbigem Wangemakeup und englischen Schurken zu unterscheiden, sind meistverantwortlich für meinen WoW-bedingten Hirnzellenexodus.

Ein Korrolar dazu: Die englische Aussprache ist prinzipiell unregelmäßig. Nur weil “heal” etwa “hiel” ausgesprochen wird, heißt das nicht, dass “health” wie “hielsch” ausgesprochen wird (vom “th” mal ganz abgesehen). Und erst recht nicht “realm” wie “rielm”.

Eine Antwort hinterlassen